Rozhovor: Katharina von der Gathen a Anke Kuhl, autorky knihy Pod drnem

Pod drnem je skvělá kniha pro děti. O smrti. Stvořily ji Katharina von der Gathen (text) & Anke Kuhl (ilustrace), které navštívily letošní veletrh Svět knihy. Na něm je její krásný český překlad uváděn na český trh. Na stánku Das Buch jsme si chvíli povídaly nejen o ní: K&A už spolu udělaly knihy o intimitě lidí i zvířat a jejich díla vycházejí ve stále dalších jazycích.
Jak vlastně začala vaše spolupráce? Jak dlouho to už je, co tvoříte společně?
Katharina: Začalo to, jak jsme zrovna včera vzpomínaly, před dvanácti lety.
A začalo to e-mailem. Pracovala jsem jako sexuální pedagožka a během této doby, když jsem s dětmi vedla workshopy, jsem vždycky sbírala dětské otázky na téma sexuální výchovy a sexuality do takocé krabice. A v určitém okamžiku jsem měla obrovskou zásobárnu otázek z pohledu dětí. Napadlo mě, že bych měla ty otázky a odpovědi na ně zpřístupnit všem dětem. A Anke jsem znala z knih, na kterých už pracovala. Tak jsem si pomyslela, že kdybych si mohla něco přát, byly by to ilustrace a obrázky od Anke.
Tak jsem se jednoho dne odvážila napsat Anke e-mail.
Anke: Ano, a trefila správnou notu. Okamžitě jsem si pomyslela, že to zní ohromně zajímavě, a podívala jsem se na celou věc blíž. Poslala i krásné fotografie svých školních projektů. A působila tak mile a psala tak hezky, že jsem ji hned kontaktovala, protože jsem usoudila, že ten projekt je hrozně zábavný a že to rozhodně musím ilustrovat – podařilo se mi najít si čas a jsem moc ráda, že jsme to spolu zvládly. Od té doby jsme společně vytvořily pět knih.
Koukala jsem, že se hodně překládají.
Anke: Ano, myslím, že kniha o milostném životě zvířat je už ve čtrnácti jazycích.
A jak ta práce probíhá? Pošlete krátkou zprávu, kde je nějaké téma, nebo to ilustrujete dohromady nebo jakousi část?
Katharina: Takže – hned na začátku se zeptám, jestli ji zajímá téma, o kterém jsem přemýšlela.
Anke: A já vždycky řeknu ano.
Pak začneme i s redaktorem a nakladatelem navrhovat celou knihu, řešit, jak bude strukturovaná, vymyslíme koncept a první texty.
Pak si o tom hodně povídá, někdy s pár nápady přispěje i Katharina nebo vydavatel.
Jakou techniku používáte? Kreslíte ručně, nebo i pomocí počítače?
Anke: Trochu záleží na konkrétním projektu, používám různé techniky. Vždycky nejdřív kreslím ručně, inkoustem a obyčejnou tužkou.
Pak to naskenuju. První knihy jsem vybarvovala na počítači. Ale čím dál častěji se vracím k ruční práci. V době, kdy všechno vypadá čím dál digitálněji a ilustrace s umělou inteligencí jsou čím dál rozšířenější, mi působí jistou úlevu vytvářet akvarelové spolupráce, které nejsou tak předvídatelné a nejsou dokonalé, ale jsou svým způsobem jedinečné. A taky si myslím, že je mnohem příjemnější pracovat s materiály, štětci a barvami u stolu, než neustále něco dělat na obrazovce.

Katharina Von Der Gathen a Anke Kuhl na stánku Das Buch na veletrhu Svět knihy
Pracujete ještě s dětmi?
Katharina: Ano, stále pracuji s dětmi, ale je to čím dál méně. Ovšem pokud mám ve své aktuální knize téma, které nějak souvisí s dětmi, mluvím o něm a snažím se zachytit dětský pohled. Což je vždycky úplně jiný pohled, než jak se na dané téma díváme my dospělí.
Které momenty pro vás byly obzvlášť důležité? Ve spolupráci nebo ve vašem v přátelství.
Katharina: Dvanáct let je hodně. Hodně nás sblížila právě kniha Pod drnem, která se zabývá smrtí a umíráním, protože je to velmi osobní téma. Cítily jsme vřelou blízkost, mohly jsme si vyprávět o svých zážitcích.
Jsou to vždycky zvláštní okamžiky, kdy se naše dva pohledy tak propojí. Pro mě osobně je obzvlášť příjemné, když můj text díky ilustracím Anke dostane konkrétní podobu. Ani nevím, jak tohle říct. Ale opravdu nám to funguje. Anke do toho vnáší úplně jinou úroveň a věci, na které jsem možná při psaní ani nepomyslela.
Anke: Po každém úspěšném knižním projektu nebo po každém úžasném společném výletu jsme velmi vděčné, že jsme se tímto způsobem našly. Je také docela štěstí, když se nemusíte přizpůsobovat každé nové knize, ale prostě chcete pokračovat ve spolupráci, protože to funguje tak dobře.
Ještě něco chcete říct?
Jsme nesmírně rádi, že tahle kniha byla nyní přeložena do češtiny. To je pro nás velmi speciální a skvělé. Jsme za to velmi rády.
A máte už plány na další knihy?
Katharina: Ano, na jedné teď pracujeme!
Anke: Problém je, že vydavateli se nelíbí, když to takhle vyprávíme. Samozřejmě chtějí obsahem překvapit. A ještě nejsme v bodě, kdy by to chtěli šířit veřejně. Ale je to opět zajímavé téma!
Díky za váš čas!
Více o knize:
Katharina von der Gathen, Anke Kuhl: Pod drnem
Vydala Cesta domů, 2025
Na stránce knihy na webu Cesty domů najdete i vystřihovánky lebky a rakvičky!
Přečtěte si také:
Svět knihy 2025 – fotoreportáž
Venerologická poradna jako kniha! Velký rozhovor s autorem
Smrtelně vážně – Příběhy mladých, kteří si chtěli vzít život
Tip na knihu: Smrt a umírání v náboženských a etnických tradicích