Příští stanice Finsko. Finská přistěhovalecká literatura
„Proč se stěhovat do Finska?“ 8. března se představí únorové číslo časopisu PLAV – měsíčník pro světovou literaturu věnovaného finské přistěhovalecké literatuře.
„Kolik může existovat rozmanitých příčin, cest, dopravních prostředků a životních křižovatek“, dá poznat performance Jany Stárkové a Tomáše Ročka – menší průvod a instalovaná zátiší inspirovaná estetikou filmů Akiho Kaurismäkiho na motivy textů Alexandry Salmely (Hoříš, má panenko; přel. Andrea Papugová a Martin Mokrý) a Ranyi ElRamly (Postavení slunce; přel. Julie Minaříková) z aktuálního čísla Plavu.
Večerem provedou a číslo představí odpovědná redaktorka Silvie Mitlenerová a autor koncepce Jan-Marek Šík.
Akci pořádá časopis Plav ve spolupráci se spolkem Skandinávský dům a proběhne díky podpoře Státního fondu kultury ČR, Ministerstva kultury ČR a Magistrátu hlavního města Prahy. Více se dozvíte na FB události https://www.facebook.com/events/936107618067926
Alexandra Salmela: Hoříš, má panenko (z finštiny přeložili Andrea Papugová a Martin Mokrý)
(…) Hipík! Juhovo srdce metalisty se sevřelo. Posměch se mu jako ostré šrapnely zavrtával přes spánky do hlavy a v mozkovně bzučel jako roj sršňů. Nenávistné výbuchy světa plného omezenců jej chtěly srazit tváří k zemi, ale sisu!, sisu ho zvedlo zpátky na všechny čtyři. Válčí proti přesile stejně jako malé chrabré Finsko, bojuje jako finský lev, bije se jako ono majestátní zvíře z loga supermarketu, kde pracuje. Z toho loga, které si nechal vytetovat do kůže mezi železný kříž a pentagram.
Protože Juha miloval svou práci ve skladu místního obchodu. Zatraceně těžkou a tvrdou práci. Tvrdou jako metal! A Juha se mohl pyšnit mnohonásobnou čestnou profesurou Vysoké školy metalu. V realitě maloměšťáckého světa sice vychodil pouze základní školu, pročež v profesním životě oplýval kvalifikací maximálně pro jednoduché manuální práce, ale pořádný chlap, co poslouchá tvrdou muziku, musí dřít s chutí krve v ústech, aby pocítil to správné mužské sebevědomí.