Svět knihy má hvězdný program: Polská nobelistka Olga Tokarczuk, současná německojazyčná literatura a desítky dalších lákadel

Olga Tokarczuk / Foto Karpati And Zarewicz
Olga Tokarczuk / Foto Karpati And Zarewicz

Hvězdným jménem Světa knihy Praha 2025 bude autorka nejen polské, ale i světové literatury, laureátka Nobelovy ceny za literaturu Olga Tokarczuk. Portugalsko, čestný host třicátého ročníku, představí literární tvorbu této země na břehu Atlantiku v celé žánrové šíři i díky hostům, k nimž patří mistrný prozaik Lídia Jorge, ironik Rui Zink či básník objevující hloubku v každodennosti João Luís Barreto Guimarães. Svět knihy Praha 2025 celkem přivítá na 70 zahraničních autorů a autorek, včetně i za hranicemi své země vyzdvihovaných literátů, jako je Georgi Gospodinov z Bulharska, Andrej Kurkov z Ukrajiny či Sam Holland z USA. Pokračuje také projekt německojazyčné literatury Das Buch. Chybět nebudou ani desítky tváří české literatury. Veletrh nadále podporuje Literaturu jako hlas svobody, Cenu Jiřího Theinera udělí letos alžírskému spisovateli Boualemu Sansalovi. Hostí rovněž udělování prestižní Ceny Evropské unie za literaturu spojené s přestavením talentovaných autorů ze třinácti zemí Evropy. Nová hala se Sálem Káji Saudka nabídne vyčerpávající přehled o komiksové tvorbě, ale také novinky young adult, sci-fi a fantasy. Své si díky spolupráci s kampaní Rosteme s knihou najdou i dětští čtenáři. Už potřetí propojí profesionály knižního trhu Central and East European Book Market. Programově pestrý třicátý ročník, provázený mottem „30! Energie mládí – moudrost knih“, se uskuteční od 15. do 18. května na Výstavišti Praha v Holešovicích. Nabídne širokou škálu žánrů a typů pořadů pro všechny generace a jak pro čtenářskou veřejnost, tak pedagogy a knižní profesionály.

Pozvání na Svět knihy Praha 2025 přijala jedna z nejpopulárnějších a nejoceňovanějších současných polských spisovatelek Olga Tokarczuk, v roce 2018 laureátka Nobelovy ceny za literaturu. Svým debutovým románem Cesta lidí Knihy (u nás nyní vychází poprvé v nakladatelství Host) uvedla v roce 1993 do polské, potažmo světové literatury řadu velkých a v dalších letech živých témat. „Cesta lidí Knihy je nejlepším důkazem vizionářství a prozíravosti budoucí nobelistky. Podle mého názoru nejde o to, s čím se autorka ztotožňuje, a co nebo koho a jak angažovaně v současné společnosti podporuje, ale o to, jak dokonale pojmenovala otázky, na něž jsme minimálně v naší části světa začali být skutečně citliví až o mnoho let později,“ podotýká Petr Vidlák, který do češtiny přeložil většinu knih Olgy Tokarczuk. Motivy – jako cesta za poznáním, fascinace pohraničím i přírodním okultismem, odpadlictví, vyrovnávání se s kulturní, sexuální a náboženskou dominancí západního světa či nacionalismus – se projevily i v dalších knihách ceněné spisovatelky, jmenujme Běguny či Knihy Jakubovy. Díla Olgy Tokarczuk se dočkala překladů do více než padesáti jazyků.

Sabine Scholl / Foto Uta Tochtermann

Portugalsko, čestného hosta letošního ročníku, zastoupí osm významných spisovatelů a spisovatelek. Příběhy ze země omývané Atlantikem přinesou do srdce Evropy Lídia Jorge, která ve svých románech s bravurou zachycuje proměny společnosti i dozvuky koloniální minulosti, či Rui Zink známý svou břitkou ironií a schopností propojit realitu s fikcí v nečekaných souvislostech. Jejich knihy jsou známy i českým čtenářům, stejně jako poezie Joãa Luíse Barreta Guimarãese, jehož verše v zdánlivě obyčejných okamžicích rozkrývají hlubší myšlenky a pocity. K pozvaným hostům z Portugalska patří také zástupkyně dětské literatury Ana Madalena Matoso a Isabel Minhós Martins, autor experimentálních děl Gonçalo M. Tavares, tvůrce grafických novel Filipe Melo a básnířka s angolským kořeny Ana Paula Tavares.

V programu třicátého ročníku celkem figuruje na sedmdesát zahraničních autorů a autorek. Mezi nimi první bulharský nositel Mezinárodní Bookerovy ceny Georgi Gospodinov, ceněný ukrajinský spisovatel a intelektuál Andrej Kurkov, americká mistryně thrilleru Sam Holland či finská prozaička Pirkko Saisio. Silné zastoupení má severská literatura, představí se literáti ze sousedního Slovenska i z dalekého zámoří – Argentiny, Kanady, Kolumbie, Peru a Spojených států.

Chybět nebude ani plejáda oblíbených a ceněných českých spisovatelů a spisovatelek, z nichž řada plánuje vydání svých novinek právě na festival Svět knihy Praha. To je třeba případ bestselleristky Aleny Mornštajnové, v programu však nechybí například ani Bianca Bellová, Vlastimil Vondruška, Tereza Boučková, Jiří Padevět, stejně jako Halina Pawlowská, Nina Špitálníková, Jaromír 99 či Tomáš Sedláček.

Andrej Kurkov / Foto Stadler Bwag

Již tradicí je festivalová sekce Literatura jako hlas svobody. „Nadále upozorňuje na transformativní sílu literatury v rámci boje za lidská práva a sociální spravedlnost, což dokládá Cena Jiřího Theinera, která bude letos udělena vězněnému alžírskému autorovi Boualemu Sansalovi, nebo velká debata s ukrajinským intelektuálem Andrejem Kurkovem a běloruským prozaikem a novinářem Sašou Filipenkem na Pražském hradě,“ doplňuje dramaturg festivalového programu Guillaume Basset. Tématu se věnuje i řada dalších pořadů.

Veletrhu Svět knihy Praha 2025 je navíc ctí, že může 16. května hostit vyhlášení laureáta Ceny Evropské unie za literaturu. Při té příležitosti se přestaví třináct literárních talentů zařazených na shortlist, v Praze se tak objeví autoři z Belgie, Bosny, Gruzie, Řecka, Irska, Itálie, Litvy, Norska, Rakouska, Rumunska, Slovenska, Španělska a Ukrajiny. Nominované autory vybralo konsorcium asociací složeným z Federace evropských vydavatelů (FEP) a Evropské a mezinárodní federace knihkupců (EIBF) s podporou programu Evropské unie Kreativní Evropa.

Na veletrhu Svět knihy Praha se letos již po osmnácté představí Das Buch: německojazyčný literární program, který přiváží autorky a autory z Německa, Rakouska a Švýcarska. Pestrý program nicméně slibuje překročit jak geografické, tak literární hranice.

„Jednou z největších hvězd německojazyčného programu bude Joachim B. Schmidt, který představí román Kalmann a spící hora,“ komentuje Lorenza Faessler, velvyslanecká radová Švýcarské ambasády: „Kalmanna, tohoto svérázného samozvaného ochránce jedné zapadlé islandské vesničky, už české čtenářstvo zná. První díl vyšel před dvěma lety v nakladatelství Prostor v překladu Marty Eich. Zdá se, že autor má s tímhle lovcem polárních lišek a žraloků ještě nějaké nevyřízené účty, a proto ho povolává do služby, aby vyřešil další případ,“ dodává Faessler.

Joachim B. Schmidt / Foto Petr Hanzlík, Das Buch

Joachim B. Schmidt, švýcarský rodák a naturalizovaný Islanďan se spolu se spisovatelkou Veronikou Opařilovou představí i v debatě Sever, moje druhá domovina. Mluvit se bude třeba o tom, jak moc život na severu změnil jejich tvorbu.

Mluvit se bude zcela jistě i o Hengameh Yaghoobifarah, nebinární osobě, která na sebe upozornila hned prvotinou Ministerstvo snů. Právě tuto knihu, pojednávající o životě mladých lidí íránského původu na pozadí rasistických útoků ve východním Německu 90. let, představí českým čtenářům: „Tento neokázale dojemný debut o bezpodmínečné solidaritě mezi sourozenci se v Německu stal bestsellerem. V češtině jej v překladu Kateřiny Bártkové letos vydá nakladatelství incipit,“ komentuje ředitelka Goethe-Institutu Anaïs Boelicke.

Z Německa do Prahy přijedou také spisovatelka Katharina von der Gathen a ilustrátorka Anke Kuhl. Uvedou český překlad dětské knihy Pod drnem, která opatrně, citlivě, avšak velmi poučně tematizuje smrt, umírání a vše, co se ne/stane pak. Kromě autorského čtení nabídnou rovněž workshop pro děti základních škol. Jejich kniha vychází v nakladatelství Cesta domů v překladu Kateřiny Klabanové.

Program Das Buch reflektuje také účast letošního čestného hosta Světa knihy, kterým je Portugalsko. Rakušanka Sabine Scholl se zúčastní debaty Portugalsko očima světa: tři přístupy, tři příběhy a prostřednictvím svého románu Transit Lissabon poukáže na osudy žen za druhé světové války skrze příběh trojice intelektuálů na útěku před nacismem.

Anke Kuhl / Foto Stephan Jockel

„Vídeňská rodačka Stefanie Sargnagel nás pak v knize Iowa zavede až na americký středozápad,“ dodává Denise Quistorp, ředitelka Rakouského kulturního fóra v Praze: „Duchaplný a vtipný příběh umělkyně, která vyměnila vlastní pohodlí za letenku mezi kukuřičná pole a obří supermarkety, byl právem nominován na Německou knižní cenu,“ dodává Quistorp.

Das Buch nabídne také autorské čtení Ljuby Arnautović, rodačky ze sovětského Kursku, která žije od osmdesátých let trvale ve Vídni. Její román Erste Töchter je nominován na Cenu Evropské unie za literaturu, která bude letos udělena v Praze.

Speciálním hostem pak bude německý spisovatel Gregor Sander, který po boku autorky a překladatelky Terezy Semotamové představí povídky z českého vnitrozemí, resp. pozoruhodný literární projekt nakladatelství Větrné mlýny Minout Prahu, do něhož bude letos v rámci rezidenčních pobytů v ČR zapojeno celkem dvanáct německy píšících autorů a autorek.

Na veletrhu Svět knihy Praha se německojazyčný program Das Buch prezentuje ve společném stánku Goethe-Institutu, Rakouského kulturního fóra a Švýcarského velvyslanectví. Nabídne mimo jiné knižní tituly zmíněných autorek a autorů, překlady současné německojazyčné literatury, kavárnu či informace o němčině a její výuce.

Sam Holland / Foto James Robinson

Svět knihy Praha se vyznačuje pestrostí žánrů a typů pořadů. Letošním dokladem je i nová hala se Sálem Káji Saudka pojmenovaném po legendárním komiksovém kreslíři. Vznikl tak jedinečný prostor pro prezentaci komiksu, jemuž je věnován čtyřdenní nabitý program, ale také young adult literatury, sci-fi a fantasy. Ve spolupráci s kampaní Rosteme s knihou pokračuje veletrh v podpoře dětského čtenářství. V pečlivě sestaveném programu myslí nejen na děti, ale také na rodiče a pedagogy, pro něž je připraven celý blok odborných podnětů.

Věříme, že letošní vystavovatelská část i opravdu zajímavý festivalový program bude důstojnou oslavou jubilejního třicátého ročníku Světa knihy Praha,“ komentuje nadcházející ročník jeho ředitel Radovan Auer.

Křty nových titulů, besedy s autory či diskuse překračující žánrové i literární hranice čekají na návštěvníky Světa knihy Praha od 15. do 18. května na Výstavišti Praha v Holešovicích. Vstupenky jsou k zakoupení na webových stránkách Světa knihy Praha. Bližší informace o programu a vystavovatelích, včetně přehledného plánku areálu, zájemcům poskytuje web a aktuality jim neuniknou ani na sociálních sítích Světa knihy Praha. Zajímavé články o literatuře přináší festivalový blog.

Souběžně s veletrhem se už potřetí koná rovněž Central and East European Book Market, tedy mezinárodní platforma, kterou Svět knihy Praha inicioval pro profesionály z knižní branže se zájem o literatury a knižní trhy zemí středoevropského a východoevropského prostoru. Na letošní ročník se dosud registrovali zájemci z celkem 24 zemí, včetně Česka. Stěžejní bodem zůstávají obchodní schůzky, které za dva roky fungování CEEBM už přinášejí své plody v podobě překladů českých knih do jiných jazyků. Dvoudenní program nabídne navíc panelové diskuse o roli literárních agentů na malých trzích a vlivu ocenění na marketing knih od nezavedených autorů. Diskutovat se bude rovněž o současné české a – s přihlédnutím k letošnímu čestnému hostovi – portugalské literární scéně.

Comments

comments

Vyhledat